Wednesday, February 25, 2009

English doesn't translate to English always

People in the U.S. speak English. People in New Zealand speak English. But English is a broad term for one language and the differences in vocabulary could fill a translation dictionary.

I have been speaking English for the past month, but I haven’t been speaking American. Locals refer to everyday objects with completely different names than I do. Here are a few words:

U.S. English : Kiwi English
Cooler = Chilly bin
Ice pack = Slicker pad
Sandwich = Sammie
Cookie = Biscuit
Flip-flops = Jandals
Swimsuit = Togs
Panties = Knickers
Jacket = Jumper
Tennis shoes = Trainers
Mini-van = People mover

And my favorite Kiwi saying:
Sweet as: I confirm that what you’re proposing is good with me

Since terms like bugger (oh, crud) have infiltrated my daily vocabulary, I feel more integrated into the Kiwi lifestyle. Unfortunately y’all doesn’t translate and only elicits laughs and signals my Southern U.S. upbringing. Apparently, I fool a few people though because my seatmate on my Christchurch to Sydney flight today thought I was a Kiwi. Too bad I’m in Oz now and have to learn the Aussie terminology.

Special thanks to my Christchurch gal Sara for teaching me the majority of my Kiwi English.

Pictured: Some messages, such as beware of falling rocks and ice, are too important to risk being lost in translation. Fox Glacier’s safety signs forgo words in favor of pictures.

No comments:

Post a Comment